ТАЙЦЗИ-ЦЮАНЬ СТИЛЬ ЧЭНЬ
World Chen
Xiao Wang Taijiquan Association
http://taijichen.narod.ru
Речитатив о тринадцати позиционных основах
(Ши сань ши гэ цзюэ )
[Что касается] тринадцати позиционных основ, ни к одной из них нельзя относиться
поверхностно, [а что касается] управления [телом] – [оно] исходит из области
поясницы. Для того, чтобы пустота и полнота легко взаимно преобразовывались,
необходимо, чтобы замысел-ии энергия-ципроходили по всему телу свободно
через многочисленные места возможных заторов. То, что состояние покоя вызывает
движение, а движение точно также влечет за собой состояние покоя, происходит
по причине чудесных превращений проявляющегося [таким образом] духа-шэнь.
Позицию за позицией [сопровождай] присутствием сознания-сердца, пропускай
через мысль и [тогда] достигнешь [того уровня], [когда] не будешь чувствовать
[физически как проявляется свое] мастерство. Постоянно оставляй сознание-сердце
в пространстве [занимаемом] поясницей, нутро живота [приведи в состояние]
ослабленности-суни вся [имеющаяся там] цибудет естественным образом вздыматься.
Копчиком регулируется центральная ось [тела], [которую] до самой макушки
пронизывает дух-шэнь, наполняющееся энергией-цитело [становится] легким,
помогает [этому также] подвешенность макушки головы. Тщательно и незаметно
закладывай в сознание-сердце намерение толкнуть, прислушивайся [при этом
чтобы] сгибание-растягивание [рук и ног], сжатие-расжатие [всего тела] [происходили]
свободно сами по себе. Чтобы вывести начинающего на путь, необходимы устные
наставления, мастерство же [достигается] беспрерывным самосовершенствованием.
Если говорить о теле, каким [главным] критерием нужно руководствоваться –
мысль-ии энергия-циявляются господами, а кости и мышцы – слугами. В чем окончательный
смысл того, что когда вы собираетесь толкнуть, то используете мысль-и, -
а он в обильном долголетии, продлении лет [жизни] и [даже] неподверженной
старости весне. Строки [этого] речитатива [сложены] из ста сорока иероглифов,
все они [образуют глубинную] истину и ничего нельзя отнять. Если пойти толкаться,
не сообразуясь с данными требованиями, то попусту потратите время на бесплодное
пыхтение, жалко.
Искреннее разъяснение как совершенствовать мастерство
тринадцати позиционных основ
(Ши сань ши син гун синь цзе )
При помощи сознания-сердца приведи в движение энергию-ци, заставь ее погрузиться
вниз, так, чтобы она проникала в кости и концентрировалась там. При помощи
энергии-цидвигай тело, заставь его следовать [за ней] беспрепятственно,
так, чтобы ему удобно было [мгновенно] воспринимать [приказы] сознания-сердца.
Если удастся поднять концентрированный дух-цзиншэньвверх, то не будет изъяна
неповоротливости, это то, что называют “подвешиванием макушки” (дин тоу
сюань). Энергия-ции намерение-идолжны в своем взаимодействии достичь [высшей
степени] легкости и тогда появится тенденция к подвижности и округлости
[движений], к так называемой взаимной перестановке пустоты-сюйи наполненности-ши.
При выпускании силы-цзиньнеобходимо погрузить [всю ци] вниз до конца, полностью
расслабиться и переправить [ее затем с силой-цзинь] в одно [наиболее] важное
место. При вертикальном корпусе необходимо без напряжения протянуть [в себе]
внутреннюю ось, [тогда сможешь] прочно удерживать [положение тела относительно]
восьми сторон. Перемещение энергии-ци[по телу] напоминает кружево жемчужных
нитей, нет ни малейшего [участка], куда бы [она] не дошла. Движение же силы-цзиньсловно
сталь стократной закалки, никакая другая прочность не разрушит [ее]! [Ваш]
внешний вид [должен быть грозным] как у скопы, бросающейся н зайца, а дух-шэнь[проворным]
как у кошки, ловящей мышь. [Состояние] покоя [должно быть] как у горного
пика, а движение - словно воды Хуанхэ и Янцзы. Накапливаешь силу-цзиньсловно
натягиваешь лук, выпускаешь силу-цзиньсловно пускаешь стрелу. Сгибай [конечности]
с намерением распрямить, только накопив [силу-цзинь] выпускай. Сила исходит
из позвоночника, положения ног следуют за сменой положений корпуса. Принял
[удар] – собрал [силу по направлению к себе] – значит сразу распространяй
[силу от себя], произошел разрыв [контакта с противником] - сразу возобнови
связь. [При этом] возвратно-поступательном [движении] необходимо наличие
[принципа] складывания-сгибания (чжэде) [в составляющих конечность звеньях],
а при наступлении-отступлении необходимо наличие [принципа] переключения-оборачивания
(чжуаньхуань). После предельной мягкости – предельная жесткость, после того,
как сможешь [правильно, не сбиваясь] дышать – сможешь быть легким и подвижным.
Энергию-цивскармливай прямолинейностью и не будет тогда вреда, силу-цзиньнакапливай
изогнутостью и будет только польза. Сознание-сердце является полководцем,
энергия-ци– знаменосцем, а поясница – боевым стягом. Прежде стремись к растяжению,
затем к сжатию, так постепенно сможешь придти к [мастерству] истинной филигранности.
А еще говорится: “Сначала [замысли] в сознании-сердце, затем [воспроизведи]
в теле, ослабь область живота и [позволь] энергии-ципроникнуть в кости.
Дух-шэньбезмятежен, тело в покое, постоянно держи это в сознании-сердце.
Твердо помни – если двинулось одно, то нет ничего, что бы не двинулось, если
одно в состоянии покоя, то нет ничего, что бы не находилось в покое. Делай
так, чтобы приливы и отливы энергии-цинеотступно следовали вдоль позвоночника,
пронизывая внутреннюю часть кости. Внутри сгущай концентрированный дух-цзиншэнь,
а снаружи демонстрируй беспечность-беззаботность. Ступай так же, как двигается
кошка, перемещай силу-цзиньсловно разматываешь шелковый кокон. Внимание всего
тела [сосредоточено] на концентрированном духе-цзиншэнь, а не на энергии-ци,
если же на энергии-ци, то будет происходить рассеивание [силы]. Имеющий [привязанность]
к энергии-цине имеет силы, не имеющий же [привязанности] к энергии-ци кристально
тверд. Энергия-ци[всего лишь] как [перемещающее] повозку колесо, а поясница
- как ось повозки.
http://taijichen.narod.ru